Good World

Good World

Tuesday, November 27, 2012

"उपार्जन ही नहीं सदुपयोग भी"

उपार्जन एक बात है और सदुपयोग दूसरी। शारीरिक और मानसिक क्षमता के आधार पर किसी भी प्रकार उपार्जन किया जा सकता है, किन्तु उसका सदुपयोग दूरदर्शी विवेक के बिना नीति निष्ठा के बिना बन नहीं पड़ता। उस स्तर  की क्षमता का होना भी सुसंतुलन बनाये रखने के लिए आवश्यक है।

पदार्थ विज्ञान प्रदत्त संसाधनों, अनेकानेक उपकरण, उपलब्धियों का अगर यदि सदुपयोग बन पड़े तो निःसंदेह मनुष्य इतना सुखी, संतुष्ट, प्रसन्न एवं समुन्नत बन सकता है, जितना की स्वर्गलोकवासियों के सम्बन्ध में सोचते और वैसा सुयोग प्राप्त करने के लिए हम ललचाते रहते हैं।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Do not only earn money but also ensure it is properly utilized!"

Earning money or acquiring anything for that matter is one thing while its proper utilization is the other. They are not the same things. Anybody can earn money, one way or another, using their physical and mental capabilities. On the other hand, its proper utilization is impossible without having the farsighted wisdom, common sense and commitment. These qualities are indispensable to master the art of proper utilization which would then complement earning money so as to maintain the highly desirable right balance.

Science and Technology have indeed given us so many means of comforts. However, only if we learn to make proper use of it, we can be so much happy, comfortable, contented and prosperous which is thought to be possible only in the paradise which everyone of us dreams to get hold of.

-Pt. Shriram Sharma Acharya

"नवयुवक सज्जनता और शालीनता सीखें"


कहना न होगा कि समस्त समृद्धि, प्रगति और शान्ति का सद्भाव मनुष्य के सद्गुणों पर अवलम्बित है । दुर्गुणी व्यक्ति हाथ में आई हुई, उत्तराधिकार में मिली हुई समृद्धियों को गवाँ बैठते हैं और सद्गुणी गई-गुजरी परिस्थितियों में रहते हुए भी प्रगति के हजार मार्ग प्राप्त कर लेते हैं । सद्गुणी की विभूतियॉं ही व्यक्तित्व को प्रतिभावान बनाती हैं और प्रखर व्यक्तित्व ही हर क्षेत्र में सफलताएँ वरण करते चले जाते हैं ।

उठती आयु में सबसे अधिक उपार्जन सद्गुणों का ही किया जाना चाहिए । विद्या पढ़ी जाये सो ठीक है, खेल-कूद, व्यायाम आदि के द्वारा स्वास्थ्य बढ़ाया जाये, सो भी अच्छी बात है, विभिन्न कला-कौशल और चातुर्य सीखे जायें, वह भी सन्तोष की बात है पर सबसे अधिक आवश्यकता इस बात की है कि इस आयु में जितनी अधिक सतर्कता और तत्परतापूर्वक सद्गुणो  का अभ्यास किया जा सके, करना चाहिए । एक तराजू में एक और शिक्षा, बुद्धि, बल और धन आदि की सम्पत्तियाँ रखी जायें और दूसरी पलड़े में सद्गुण तो निश्चय ही यह दूसरा पलड़ा अधिक भारी और अधिक श्रेयस्कर सिद्ध होगा । दुर्गुणी व्यक्ति साक्षात संकट स्वरूप है । वह अपने लिए पग-पग पर काँटे खड़े करेगा, अपने परिवार को त्रास देगा और समाज में अगणित उलझनें पैदा करेगा । उसका उपार्जन चाहे कितना ही बढ़ा-चढ़ा क्यों न हो, कुकर्म बढ़ाने और विक्षोभ उत्पन्न करने वाले मार्ग में ही खर्च होगा । ऐसे मनुष्य अपयश, घृणा, द्वेष, निन्दा और भर्त्सभना से तिरस्कृत होते हुए अन्तत: नारकीय यन्त्रणाएँ सहते हैं।

आज अभिभावक रुष्ट, अध्यापक दु:खी, साथी क्षुब्ध, स्वयं में उद्विग्नता हैं । इन सबका एक ही कारण है - दुर्गुणों की मात्रा बढ़ जाना । बुखार बढऩे की तरह मर्यादाओं का उल्लंघन करने की प्रवृत्ति का बढऩा भी खतरनाक है । कहने का सार यह है कि जो भी हों अपने बच्चों को समझाने और सिखाने का हर कडुआ-मीठा उपाय हमें करना चाहिए कि वे सज्जन, शालीन, परिश्रमी और सत्पथगामी बनें, इसी में उनका और हम सबका कल्याण है ।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

Youth must learn humility and decency


It is needless to say that all prosperity, success, and peace are dependent upon good virtues of human beings. People with bad qualities loose inherited ancestral wealth while those with ethics and virtues open thousands of paths of success in spite of living in pathetic conditions.  The good qualities of a virtuous person make him a talented personality.  And people with pleasant personality and high character keep achieving success in life.

In the growing stage the main focus should be on earning virtues. We gain knowledge that’s good, gain good health by exercise and outdoor games that’s fine. Learning different forms of art and skills is also appreciable. However, it is of utmost importance that the moral values and good virtues should be obtained and practiced with high alertness and speed at this age. If one scale of the balance has knowledge, intellect, physical health and wealth and the other has good virtues than definitely the scale with merits and virtues will be heavier. People without virtues are actually embodiment of problems. He will sow thorns for himself on each step and give trouble to his family, and will create thousands of problems in society. Even if he gains abundant wealth, it will be misused in bad deeds and destructive path. Such people gain infamy, hate, criticism and finally face miseries of hell.

Today parents are annoyed, teachers are sad, friends are angry and deep inside, you are concerned about your own self. The reason for all this is increase in bad qualities. Just like high fever, the increase in the tendency of crossing the limits is dangerous. In short, whatever be the methodology, whether sweet or bitter, make sure that you teach your children to be noble, dignified, hardworking and see that they use their discretion to adopt the right path. This is in their interest as is in ours too.


-Pt. Shriram Sharma Acharya

"जिसका काम उसी को साझें"

किस समय भोजन करना चाहिए, किस समय सोना चाहिए, किस समय उठना चाहिए, किस समय नहाना चाहिए, किस उम्र में विवाह करना चाहिए, इन सब प्रश्नों का धर्म से कोई लेना देना नहीं है। यह सब स्वास्थ्य विज्ञान का विषय है। इनका उत्तर किसी स्वास्थ्य विज्ञान के वेत्ता से ही पाया जा सकता है । इसी प्रकार किस प्रकार दाम्पत्य जीवन व्यतीत करना चाहिए ? इसका उत्तर समाजशास्त्र के अर्न्तगत होगा  ।

इन सब बातों में अध्यात्म शास्त्र बहुत उदार है और वह अकारण अधिक प्रतिबन्ध एवं संकीर्णता में मनुष्य जाति को फँसाने की इच्छा नहीं रखता । इसलिए अब खान-पान, शौच-स्नान आदि विषय स्वास्थ्य विज्ञान की आधारशिला पर स्थिर होना चाहिए़।

एक समय था जब कानूनों की सीमा छोटी थी और धर्मशास्त्र के अन्तर्गत ही स्वास्थ्य, समाज, राजनीति, गृहस्थ, अर्थशास्त्र, आदि सब बातें आ जाती थीं । आज यह व्यवस्था बदल गई है ।

धर्म को हम अध्यात्म शास्त्र या योग शास्त्र कहते हैं, जो कि अपरिवर्त्तनशील है । अन्य नियम-उपनियम देशकाल पर निर्भर है, इसलिए उन्हें भौतिक भूमिका में लाकर स्वतंत्र शास्त्र बना दिया गया है, यद्यपि उन पर अंकुश धर्म का ही है ।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Every man to his trade"

What time should one eat? When should one go to sleep? What time should one wake up? When should one have a bath? At what age should one get married? ... Dharma (the eternal principles of Righteousness) has nothing to do with all these questions which actually belong in the realm of the Health Sciences and therefore, anyone who may wish to know about these matters should better seek advice from health science experts. In the same way, the question of how the married couple should lead their life belongs to sociology which is well placed to properly answer it.

The spiritual science is very broad-minded about all these matters and does not wish to burden the human race by imposing too many needless restrictions or rigidity. That is why, the matters related to diet, bath, hygiene, etc. should now be entrusted to and decided by the health sciences.

There was a time in past when (the life was so simple that) not too many regulations were necessary and hence, all the matters related to health, society, politics, domestic affairs, economy, etc. also used to fall within the ambit of the books of Dharma. However, now (the situation and therefore) the arrangements have changed.

Dharma which is known as Spiritual Science or Yoga Science is immutable or unchangeable. Other rules and regulations may vary according to local needs and contemporary situations and therefore, they have now been designated various independent categories (e.g. health, politics, etc.) through which they operate. Even then, the overall control and supremacy still remains with the Dharma!


-Pt. Shriram Sharma Acharya

 

"सेवाधर्म की बाधाएँ और भटकाव"

बहुत से लोगों के मन में उमंगें उठती हैं पर वे यह सोचकर चुप रह जाते हैं कि अभी हम उसके योग्य नहीं। जब हम पूर्णतः योग्य और सक्षम हो जायेंगे तब सेवा करेंगे। स्मरण रखा जाना चाहिए कि आज तक संसार में पूर्णतः योग्य न हुआ है और न होगा, क्योंकि जो पूर्ण होता है वह भवबंधनों से ही मुक्त हो जाता है। उस पूर्ण पुरुष को संसार में आने की आवश्यकता ही कहाँ रह जाती है।

संसार में जितने भी महापुरुष हुए हैं उनके व्यक्तित्व में कहीं न कहीं, कोई न कोई त्रुटी अवश्य रही है। उन त्रुटियों के सुधार का प्रयत्न करते हुए भी वे सेवा के पथ पर निरंतर अग्रसर होते रहे हैं।

जिस प्रकार प्राथमिक कक्षाओं को पढ़ाने वाला अध्यापक अनिवार्य रूप से उच्च शिक्षित कहाँ होता है। छोटे पहलवान अपने से छोटे पहलवान को पहलवानी का अभ्यास कराते हैं। कहने का अर्थ यह है कि कम बुराई वाला व्यक्ति अधिक बुराईयों वाले व्यक्ति को शिक्षा दे सकता है।


-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Why many people do not take up the task of serving humanity?"

Many people really feel passionate about doing something to serve humanity. However, their passion soon gets dampened down by the very thought that they might not be competent enough for that task. They would think to postpone it until after they become competent and capable to serve humanity. Do remember that none in this world has ever been a complete individual in all respects. Had it been so, they would have been free from the cycles of births and deaths because a fully perfected soul doesn’t need to be born again.

Take any great person who had been born so far and you would find at least some deficiency or weakness in their life or character. Nonetheless, that didn’t stop any of them serving humanity which they certainly did whilst working towards rectifying their own deficiency.

A primary school teacher wouldn’t necessarily be highly qualified (but yet he/she can teach young children). Junior wrestlers may train other wrestlers having less experience than them. In a nutshell, any individual, however deficient, can educate or serve other people who happen to have more deficiencies or weaknesses than him/her.


-Pt. Shriram Sharma Acharya

"राग - द्वेष "

प्रत्येक अपराधी अपने प्रति क्षमा की आशा करता है और दूसरों को दंड देने की व्यवस्था चाहता है। यह अपने प्रति जो दूसरों से अहिंसक, निर्भय, उदार, क्षमाशील, त्यागी, सत्यवादी और विनम्रता आदि दिव्य गुणों से पूर्ण व्यवहार की आशा करता है, किंतु स्वयं उसी प्रकार का सद्व्यवहार दूसरों के प्रति नहीं कर पाता। अपने प्रति मधुरता युक्त सम्मान की आशा करता है, पर दूसरों के प्रति अपमान एवं कटुतापूर्ण असद्व्यवहार करता है तो वास्तव में भूल है। इसका परिणाम यह होता है कि प्राणी अपने प्रति रागी और दूसरों के प्रति दोषी हो जाता है, जो सभी दुःखों का मूल है।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Affection and Malice"

Each criminal expects pardon for himself and penalty for others. He wants others to behave generously and amicably, with humility, truth, honesty and kindness, but he himself fails to behave in the same manner to others. It is his gross mistake to desire a warm and respectful co-operation in spite of his insulting, bitter and rude behavior to others. As a result, the person develops undue affection for his own self and unnecessary hatred and jealousy for others, which is the real source of all sorrows.

-Pt. Shriram Sharma Acharya

"अभय"

 अभय एक दैवी संपदा है। भय तो अविद्या जन्य है। शरीर के साथ ताम्यता रहने से ही मनुष्य भयभीत होता है। ज्यों-ज्यों मनुष्य में आतंरिक शांति, संतोष तथा वैराग्य की अभिवृद्धि होती जाती हैं त्यों-त्यों उसमें भय का तिरोधान होता जाता है। अभय की पूर्णावस्था जीवन्मुक्तों में ही पाई जाती है।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Fearlessness"

Fearlessness is a divine wealth or virtue. Fear is the result of ignorance. Ignorance means lack of knowledge. The real knowledge is: I am immortal (‘Avinaashee’), ever-prevailing soul. Due to ignorance, a man falsely identifies himself with this destroyable gross physical body and becomes fearful. As the virtues like mental calmness, internal peace, satisfaction and detachment develops, the fear gets eradicated. The perfect state of fearlessness is observed in those people only who are released from worldly bondage and attachment.


-Pt. Shriram Sharma Acharya

Wednesday, November 21, 2012

"आत्मनिर्माण का साधन - आत्मभाव का विस्तार"

साधक की दृष्टि से विकास का सबसे उच्च स्तर है - आत्मभाव का विस्तार। इस स्तरपर पहुंचने से साधक सर्वत्र आत्मभाव का दर्शन करता है। प्रत्येक व्यक्ति, वस्तु तथा जगत को वह ब्रह्म रूप देखता है। अपने शरीर को वह परमात्मा का गृह समझता है। वह जिस वस्तु को देखता है,वे सब उसकी आत्मा के अंग-प्रत्यंग हैं। उसकी आत्मा का दायरा सुव्यवस्थित होता है, जिसमें शत्रु-मित्र सभी सम्मिलित होते हैं। 


  जो व्यक्ति अपने-पराये के भेदभाव पर विशेष ध्यान देते हैं, वे आत्मनिर्माण में शीघ्र अग्रसर नहीं हो सकते। हमारे शास्त्रकारों ने "आत्मवत सर्वभूतेषु" का जो सिद्धांत बतलाया है, उसका वास्तविक तात्पर्य यही है कि मनुष्य सभी को आत्मस्वरूप में देखे और भिन्नत्व की भावना को यथाशक्ति कम से कम घटा दे। 


-पं. श्रीरामशर्मा आचार्य

"Accomplishing Self-development By Expanding The Sphere Of The Self"

The expansion of the sphere of the self is the highest level of spiritual development from the sadhak’s* point of view. Having reached that stage of spiritual development, the seeker would start seeing everyone as his own soul kin. He perceives the presence of the Supreme Being in every individual, every object and the entire world. He regards his body as the temple of God. He regards everything in the world as part of his own being. His soul’s realm achieves perfection wherein everyone, whether friend or foe, receives the same regard and equal acceptance. 


  Anyone having discriminatory attitude towards others cannot make rapid progress in accomplishing their spiritual development. The precept of Atmavat Sarvabhuteshu (to think everyone as just like one’s ownself, i.e. to regard everyone being equal) expressed in our scriptures essentially means that everyone should regard others as their own soul kin and should  strive to get rid of discriminatory attitudes as much as possible.

-Pt. Shriram Sharma Acharya

"स्वोत्साहन (स्व उत्साहवर्धन )"

 जैसे-जैसे किसी विषय का ज्ञान संपादन करने में सफलता प्राप्त करते चलें, वैसे-वैसे अपनी पूर्व स्थिति से तुलना करके प्रसन्न होते जाइए । जितना आप सीख चुके हैं, उनका मुकाबला उनसे कीजिए जिनके पास वह वस्तु नहीं है, तब आपको अपनी महानता प्रतीत होगी । बड़ी योग्यता वालों से अपना मुकाबला न कीजिये, वरन् उनसे स्पर्द्धा कीजिए कि आप में भी वैसी योग्यताएँ हो जावें । 

 मन में निराशा के विचार मत आने दीजिए, अपने ऊपर अविश्वास मत कीजिए । प्रभु का अमर पुत्र मनुष्य किसी प्रकार की योग्यता से रहित नहीं है । साधन मिलने पर उसके सब बीज उगकर महान् वृक्ष बन सकते हैं । माता जिस प्रकार बालक को उत्साहित कर देती है, उसी प्रकार अपनी आत्मा के द्वारा अपने मन को उत्साहित करना चाहिए, उसकी पीठ ठोकते हुए प्रशंसा करनी चाहिए और बढ़ावा देना चाहिए ।
 
-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Staying motivated"

Whenever you accomplish something in your efforts to gain knowledge or know how in any subject of interest, you should feel really happy about the progress you have made so far. You should keep doing this all along. You would start appreciating how brilliant or capable you are when you weigh up yourself against someone else who do not have something which you have managed to learn.  Never try to compare yourself with someone who has greater capabilities. You should instead cultivate a competitive spirit so that you can also develop and have such capabilities.

 Never let the thoughts of despair enter your mind. Have faith in yourself. A human being—the immortal child of Almighty God— doesn’t lack in any capabilities. His/her potentials or hidden capabilities would start manifesting as soon as the conditions are made to turn in his/her favor. Just as a mother would keep cheering up her baby, our soul should also keep buoying up our mind, giving it a pat on its back, and motivating it all the time.
 
-Pt. Shriram Sharma Acharya

"अभ्यास से उन्नति"

अभ्यास से उन्नति जीवन का अखंड नियम है, क्योंकि इससे आत्मा की प्राणशक्ति को अधिक क्रिया करनी पड़ती है और वह नित्य व्यवहार में आने वाले चाकू की तरह मुर्छा आदि से मुक्त रहकर तेज ही होती है। शारीरिक और मानसिक विकास के शास्त्रीय सिद्धांतों पर विचार करने से यह सिद्ध होता है कि मानसिक विकास करना, अपनी बुद्धि को बढ़ाना, मनुष्य के अपने हाथ में है और वह प्रयत्नपूर्वक बुद्धिमान् बन सकने में सर्वथा स्वतंत्र है।

 -पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Practice makes perfect"

Attainment of success through untiring practice is the eternal law of nature because it compels Prana, the life-force of Aman or soul to keep working hard thus making it become better, stronger, more capable and devoid of any inertia or inaction in the same way as a knife which is used regularly would maintain its sheen. On a careful examination of the sacred principles prescribed for physical and mental development, it can be concluded that everyone is at free will to develop his/her mental faculties and brainpower, and is fully free (i.e. not controlled by God or Fate) to accomplish such feats by making unceasing efforts.


-Pt. Shriram Sharma Acharya

"वैराग्य"

राग ही बंधन को घनीभूत करता है। वैराग्य से ही विमुक्ति होती है। साधक में जब सत्य का समावेश होता है, तब उसमें सारे विषय पदार्थों के प्रति स्वाभाविक विरक्ति हो जाती है। वैराग्य की दिनानुदिन अभिवृद्धि होती है। यह इसका स्पष्ट परिचायक है कि साधक आध्यात्मिकता की ओर बढ़ता जा रहा है। यदि वैराग्य की स्थिति का अनुभव मनुष्य में उत्पन्न नहीं हुआ, तो यह रंचमात्र भी आध्यात्मिक उन्नति नहीं कर सकता। वैराग्य महती शक्ति है, जिससे साधक सतत ध्यान के लिए प्रवृत्त होता है और अंततः आत्मसाक्षात्कार करता है। विवेकयुक्त वैराग्य ही लाभदायक है, अन्यथा तो वैराग्य अस्थायी है।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Detachment / Aloofness"

Attachment only consolidates the bondage and detachment or renunciation only releases us from bondage. When truth prevails in the seeker, when the supreme reality unveils itself before the anxious pursuer of the knowledge, he develops a natural aloofness towards all objects of material desire. This detachment from worldly objects grows day by day. This is a clear indication that the spiritual seeker, the Sadhaka, is marching ahead towards spirituality. If a man does not experience detachment or sense of renunciation, he can not make any progress on the path of spirituality. Renouncing worldly attachment is itself a great force helping the seeker to attain uninterrupted meditation, ultimately leading to self-realization. The thoughtful and appropriate detachment only is beneficial otherwise it is a temporary phase, fading out slowly without any effective gain.

-Pt. Shriram Sharma Acharya

Friday, November 16, 2012

"राग का त्याग और द्वेष का प्रेम में परिवर्तन "

 अपने प्रति होने वाले अन्याय को सहन करते हुए यदि अन्यायकर्त्ता को क्षमा कर दिया जाय तो द्वेष, प्रेम में बदल जाता है। अपने द्वारा होने वाले अन्याय से स्वयं पीड़ित होकर जब उससे, जिसके प्रति अन्याय हो गया है, क्षमा मांग ली जाय और इस प्रकार उससे क्षमा मांगते हुए अपने प्रति न्याय कर स्वयं दंड स्वीकार कर लिया जाय तो राग, त्याग में बदल जाता है।

     जब राग और द्वेष त्याग और प्रेम में बदल जाते हैं, तब मुक्ति की प्राप्ति स्वतः ही हो जाती है अथवा यों कहें कि अभिन्नता और असंगता स्वतः आ जाती है। यही वास्तविक आनंद है।

-पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Give up Affection and Convert Malice into Love"

While enduring the injustice being done to us, if we forgive the person doing injustice, the hatred towards him gradually changes to compassion. If we beg pardon from the victim of our own unjust behavior, and accept the penalty for our mistakes, the attachment to our own egoistic self gets converted to magnanimity and detachment.

When the feelings of affection or possessiveness and jealousy or malice are converted to detachment and compassion, real freedom from all bondages naturally follows. Or we may say, the unity with eternity and detachment from worldly matters, develop spontaneously. This is the only divine bliss.

-Pt. Shriram Sharma Acharya,

Sunday, November 4, 2012

"उच्चतम अवस्था की प्राप्ति"

यदि दूसरों के विचार आपके विचारों से मुक्त हों तो उनसे लड़ाई-झगड़ा न करो। अनेक प्रकार के मन होते हैं। विचारने की शैली अनेक प्रकार की हुआ करती है। विचारने के भिन्न-भिन्न दृष्टिकोण हुआ करते हैं। अतएव सभी दृष्टिकोण निर्दोष हो सकते हैं। लोगों के मत के अनुकूल बनो। उनके मत को भी ध्यान तथा सहानुभूतिपूर्वक देखो और उनका आदर करो। अपने अहंकार चक्र के क्षुद्र केंद्र से बाहर निकलो और अपनी दृष्टि को विस्तृत करो। अपना मन सर्वग्राही और उदार बनाकर सबके मत के लिए स्थान रखो, तभी आपका जीवन विस्तृत और हृदय उदार होगा। आपको धीरे-धीरे, मधुर और नम्र होकर बातचीत करनी चाहिए । मितभाषी बनो । अवांछनीय विचारों और संवेदनाओं को निकाल दो। अभिमान या चिड़चिड़ेपन को लेशमात्र भी बाकी नहीं रहने दो। अपने आप को बिलकुल भुला दो। अपने व्यक्तित्व का एक भी अंश या भाव न रहने पावे। सेवा-कार्य के लिए पूर्ण आत्मसमर्पण की आवश्यकता है।
यदि आप में उपर्युक्त सद्गुण मौजूद हैं तो आप संसार के लिए पथप्रदर्शक और अमूल्य प्रसाद रूप हो। आप एक अलौकिक सुगंधित पुष्प हो जिसकी सुगंध देश-भर में व्याप्त हो जाएगी। यदि आपने ऐसा कर लिया तो समझ लो आपने बुद्धत्व की उच्चतम अवस्था को प्राप्त कर लिया।

पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"On the way to Enlightenment"

Do not argue with others if you find their thoughts conflicting with or going against yours. There are countless number of people living on our planet having diverse views, ideas, beliefs, ways of thinking and outlooks. There is every possibility that any of these viewpoints could be right. Therefore, you should learn not to disregard others’ opinion, be a sympathetic listener and respect their views. Get rid of any egocentric self-opinionated attitude you might have and expand the horizons of your vision. Be open-minded and, be willing to listen to and consider others’ views. Then only your life would become extremely fruitful and really helpful to others.

Talk gently, humbly, amicably, pleasingly and moderately. Give up any unworthy ideas and strong feelings. Get rid of any traces of arrogance or grumpiness. Try not to attach any importance to yourself. The task of serving humanity expects an individual to become totally devoted to the cause, with other people being at the forefront of his/her consideration.

If you do possess all the the aforesaid characteristics, you are indeed a leading light and a boon to the world. You are like a celestial fragrant flower whose fragrance will disperse far and wide (i.e. inspire others). If you do succeed in accomplishing this much, you can safely assume that you are on your way to reach the acme of enlightenment.

Pt. Shriram Sharma Acharya

Saturday, November 3, 2012

"जीवन दिशा"

आज झूठ बोलने, मनोभावों को छिपाने और पेट में कुछ रखकर मुंह से कुछ कहने की प्रथा खूब प्रचलित है। कोई व्यक्ति मुख से धर्मचर्चा करते हैं, पर उनके पेट में पाप और स्वार्थ बरतता है। यह पेट में बरतने वाली स्थिति ही मुख्य है। उसी के अनुसार जीवन की गति संचालित होती है। एक मनुष्य के मन में विश्वास जमा होता है कि 'पैसे की अधिकता ही जीवन की सफलता है।' वह धन जमा करने के लिए दिन-रात जुटा रहता है। जिसके हृदय में यह धारणा है कि ‘इंद्रिय भोगों का सुख ही प्रधान है’, वह भोगों के लिए बाप-दादों की जायदाद फूँक देता है। जिसका विश्वास है कि ‘ईश्वरप्राप्ति सर्वोत्तम लाभ है,’ वह और भोगों को तिलांजलि देकर संत का सा जीवन बिताता है। जिसे देशभक्ति की उत्कृष्टता पर विश्वास है, वह अपने प्राणों की भी बलि देश के लिए देते हुए प्रसन्नता अनुभव करता है। 

 जिसके हृदय में जो विश्वास जमा बैठा है, वह उसी के अनुसार सोचता है, कल्पना करता है और इस कार्य के लिए जो कठिनाईयाँ आ पड़ें उन्हें भी सहन करता है। दिखावटी बातों से, बकवास से, बाह्य विचारों से नहीं, वरन भीतरी विश्वास-बीजों से जीवन दिशा का निर्माण होता है।

 -पं. श्रीराम शर्मा आचार्य

"Direction of life"

Nowadays there is a general tendency to tell a lie, live a lie and behave like a wolf in sheep's clothing. Someone may be talking a lot about morals, righteousness or religious matters but his/her life could well beriddled with wrongdoings and selfish acts. The only thing that really matters is person’s deep-rooted beliefs. That is what decides the overall direction of life. Someone may have a firm belief that having lots of money is a sign of a successful life and would keep busy, day and night, amassing money. Someone else may have a notion that having sensual pleasures is the most important thing in the life and may squander away the family fortune in the pursuit of having such pleasures. Someone who strongly believes that realising God is the ultimate achievement of life may give up all the worldly pleasures and live a devout life like that of a saint. Someone who cherishes patriotism would happily sacrifice his/her life for the sake of the nation. 

The deep-seated beliefs of a person influence and shape his/her way of thinking and imagination. He/she would even endure any amount of difficulties that may arise along the way to realising them. It is not the pretended talks, gossips or the outward thoughts but the deep-seated inner beliefs of individual that actually decide the direction of his/her life. 

-Pt. Shriram Sharma Acharya